sexta-feira, 24 de janeiro de 2014

Juan Gelman / XX / Debaixo

Juan Gelman

Juan Gelman

XX, Debaixo

XX.
não tens porta/chave/
não tens fechadura/
voas de dia/
voas de noite/
o amado cria o que se amará/
como tu/chave/
tremendo
na porta do tempo/
no tenis puarta/yave/
no tenis sirradura/
volas di nochi/
volas didia/
lu amadu cría lu qui si amará/
comu vos/yave/
timblandu
nila puarta dil tiempu
no tienes puerta/llave/
no tienes cerradura/
vuelas de noche/
vuelas de día/
lo amado crea lo que se amará/
como tú/llave/
temblando
en la puerta del tiempo/

Juan Gelman
Debaixo, Edium Editores, trad.: Andityas Soares de Moura

Nenhum comentário:

Postar um comentário